昨夜风兼雨

乌夜啼

昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。

烛残漏断频攲枕,起坐不能平。

世事漫随流水,算来一梦浮生。

醉乡路稳宜频到,此外不堪行。

注释

兼--同有,还有。

帘帏--帘子和帐子。帘,用布、竹、苇等做的遮蔽门窗的东西。帏,同帷,帐子,幔幕,一般用纱、布制成。

飒飒--象声词,这里形容风吹帘帏发出的声音。

烛残--蜡烛燃烧将尽。残,尽,竭。

漏断--漏壶中的水已经滴尽,表示时间已经很晚。漏,漏壶,为古代计时的器具,用铜制成。壶上下分好几层,上层底有小孔,可以滴水,层层下注,以底层蓄水多少计算时问。

频--时常,频繁。

欹枕--通彀,斜,倾斜。欹枕,头斜靠在枕头上。

平--指内心平静。

世事--指人世间的各种各样的事情。

漫--枉然,徒然。

浮生--指人生短促,世事虚浮不定。浮,这里为短暂、空虚之意。

醉乡--指人醉酒时神志不清的状态。

稳--平稳,稳当。宜,应当。

不堪行--不能行。堪,能够。